Prevod od "li mi reći" do Češki


Kako koristiti "li mi reći" u rečenicama:

Možete li mi reći nešto o Vašem sinu?
Řekl byste mi něco o vašem synovi?
Hoćeš li mi reći šta je bilo s tobom i Exleyem?
Řekneš mi, co bylo s Exleym?
Možete li mi reći zašto se smejete?
Zajímalo by mě, čemu se smějete?
Kada ga nađete, hoćete li mi reći?
Až ho najdete, řeknete mi? Jistě.
Možete li mi reći koliko imate na vašem računu?
Mohl byste mi říct, kolik máte na účtě peněz?
Hoćeš li mi reći gde je Joroj Bitsu?
Řekneš mi, kde je Yoroi Bitsu?
Hoćeš li mi reći zašto si napao moje telohranitelje?
Chcete mi říci proč útočíte na mé bodyguardy?
Hoćete li mi reći šta vas dvoje radite ovde?
Chcete mi říct, co tady vy dvě děláte?
Hoćeš li mi reći šta se ustvari dešava ovde.
A řeknete mi přesne, co se tady děje.
Hoćeš li mi reći što se dogaða?
Mohl bys mi laskavě říct, o co jde?
Dakle, u prethodnom iskustvu, možete li mi reći kada ste prevazišli normalne obaveze prema mušteriji?
Můžete uvést nějaký příklad z vašich předchozích zaměstnání, kdy jste udělala pro zákazníka víc, než bylo vaší povinností?
Možeš li mi reći kako se zoveš, prijatelju?
Můžeš mi říct tvoje jméno, kámo?
Kako na zemlji, možeš li mi reći da nije bitno?
Jak můžete jen tak říct, že "na tom nezáleží"?
Možete li mi reći gde ste bili kad je napadnuta gđica Keningem?
Pane, mohl byste mi říci, kde jste byl když byla slečna Cunninghamová napadena?
Možete li mi reći ko je na toj slici?
Můžete mi říct, kdo na té fotce je?
Dakle, hoćete li mi reći ono što se sinoć dogodilo?
Tak řekneš mi, co se včera stalo?
Oprostite, možete li mi reći gdje stoji tjestenina?
Jen jsem se ptala. Promiňte, ale kde najdu těstoviny?
Želiš li mi reći što se dogodilo?
Nechcete mi říct, co se stalo?
Pa, zašto didn l'-t li mi reći ste bili ovdje?
Proč jsi mi neřekla, že jsi tady?
Jeste li mi reći moja Nana je zarobljeni unutar telenovela?
To mi jako říkáte, že je babička uvězněná uvnitř telenovely?
Možeš li mi reći što o njemu?
Můžeš mi o něm říct ještě něco jiného?
Znači li mi reći kako sam povezan za Amber se poduzimaju.
Takže mi řekněte, jaké je spojení mezi mnou a únosem Amber.
Zašto nije li mi reći što se dogodilo?
Proč mi neřeknete, co přesně se stalo?
Možeš li mi reći šta to znači?
Můžeš mi říct, co to znamená?
Trebam li mi reći sve što vidite.
Potřebuji, abys mi řekla vše, co jsi vidíš.
Do li mi reći o čemu se radi, ja ću misliti najgora moguća stvar, kao možda ubio nekoga.
Dokud mi neřekneš co, budu si myslet to nejhorší, jakože jsi možná někoho zabil.
Dakle... Hoćeš li mi reći ono što imate na umu ili ćemo pogledavaju druge dok sunce izlazi?
Takže, řekneš mi, co máš na mysli nebo tady budeme zírat jeden na druhého až do východu slunce?
Zašto nije li mi reći koje su to?
Proč jsi mi neřekl, k čemu se chystáš?
Zašto didn l'-t li mi reći o DNK na Raula-ov prsten?
Proč jsi mi neřekl o té DNA na Raulově prstenu?
Ako ne mislite da je ovo bio dobru ideju bi li mi reći?
Kdybys to nepovažoval za dobrý nápad, řekl bys mi to?
Hoćeš li mi reći šta je Teta protokol?
Řekneš mi o protokolu Théta? - Ne.
Možete li mi reći šta se dogodilo Marla?
Můžete mi říct, co se stalo Marle?
Hoćeš li mi reći da naleteo na vrata ili pala niz stepenice?
Řeknete mi, že jste vrazila do dveří, nebo padla ze schodů?
Hoćeš li mi reći šta se dešava?
Řekneš mi prosím, co se děje?
Možete li mi reći gde ste bili prošle noći?
Řeknete mi, kde jste byli včera večer?
Uvek bih napravio pauzu, a onda bismo ih upitali, "Pa, možete li mi reći ko je ko?"
A pokaždé když se tohle stalo, jsme se jich zeptali, "A víte tedy který je který?"
Možete li mi reći da li je smer pisanja s desna na levo, ili s leva na desno?
Dokážete mi říct, zda jsou psány směrem zprava doleva nebo zleva doprava?
Hoćete li mi reći vaša rešenja, molim?
Můžete nám prosím říci vaše odpovědi?
1.2548007965088s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?